Nov 5, 2004 21:06
19 yrs ago
English term
Be the Best
Non-PRO
English to Latin
Other
Military / Defense
The British Army Moto
Proposed translations
(Latin)
3 +1 | Optimi optimorum | Fantutti (X) |
4 | summi hominum | Сергей Лузан |
Proposed translations
+1
8 hrs
Optimi optimorum
Assuming that the military unit is mostly male, personally I'd go with
the masculine plural "optimi optimorum" - "the best (men) of the
best."
Indeed, that appears to be the closing motto on a web page about B26 marauders.
"OPTIMI OPTIMORUM!"
http://www.b26.com/page/historical_marauder_firsts.htm
the masculine plural "optimi optimorum" - "the best (men) of the
best."
Indeed, that appears to be the closing motto on a web page about B26 marauders.
"OPTIMI OPTIMORUM!"
http://www.b26.com/page/historical_marauder_firsts.htm
101 days
summi hominum
means "best (of the) people". Hope this option helps you to convey the idea of the motto. Good luck, Rick!
7 for "summi hominum"
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= "summi homin...
7 for "summi hominum"
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= "summi homin...
Something went wrong...