Jun 14, 2000 10:09
24 yrs ago
5 viewers *
English term
media room
English to French
Tech/Engineering
media/audio-visual room in a house.
Thanks for your help!
Thanks for your help!
Proposed translations
(French)
0 | salle de divertissement | Louise Atfield |
0 | salle media / salle audio- visuelle/ salle de television | Telesforo Fernandez (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
salle de divertissement
One instruction site says: "Y a-t-il un risque à empiler mes appareils audio et vidéo l'un sur l'autre ?
Pour assurer à vos appareils un meilleur rendement à long terme, il convient de respecter quelques consignes lorsque vient le temps de les installer dans votre salon ou votre salle de divertissement familial." Maybe that is the expression you are looking for...
Pour assurer à vos appareils un meilleur rendement à long terme, il convient de respecter quelques consignes lorsque vient le temps de les installer dans votre salon ou votre salle de divertissement familial." Maybe that is the expression you are looking for...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup!
"
14 mins
salle media / salle audio- visuelle/ salle de television
You can chose in the context.
Something went wrong...