partic. in security issues and provn. of services

German translation: Teilnahme an der Ausgabe von Wertpapieren und des Anbietens von Dienstleistungen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:participation in security issues and providing of services
German translation:Teilnahme an der Ausgabe von Wertpapieren und des Anbietens von Dienstleistungen
Entered by: Maya Jurt

10:56 Sep 7, 2001
English to German translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: partic. in security issues and provn. of services
banking directive/activity description/words in list form

Partic. in securities issues and provn. of services
Dean
Teilnahme an der Ausgabe von Wertpapieren und des Anbietens von Dienstleistungen
Explanation:
partic=participation
provm=provision
to issue: emittieren or as noun die Ausgabe/Emission
Selected response from:

Andy Lemminger
Canada
Local time: 18:52
Grading comment
Thanks for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Teilnahme an der Ausgabe von Wertpapieren und des Anbietens von Dienstleistungen
Andy Lemminger
4vor allem in Wertpapiergeschäften und Kundendienstleistungen
Klaus Dorn (X)
4Teilnahme an der Ausgabe von Wertpapieren und Anbieten von Dienstleistungen
Ute_Pohl


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vor allem in Wertpapiergeschäften und Kundendienstleistungen


Explanation:
security = Wertpapier, issues = Ausgaben, but this can be put together as "Wertpapiergeschäften"

provision = Leistung, services = Dienste, I assume they are talking of "Kundendienstleistungen" hier (customer services).

Klaus Dorn (X)
Local time: 03:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 743
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Teilnahme an der Ausgabe von Wertpapieren und des Anbietens von Dienstleistungen


Explanation:
partic=participation
provm=provision
to issue: emittieren or as noun die Ausgabe/Emission


    own experience as auditor
Andy Lemminger
Canada
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2242
Grading comment
Thanks for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Dorn (X): you're right, I understood "partic." as particularly
4 mins

agree  Johanna Timm, PhD
26 mins

agree  sabine64: instead of Anbietens you cld also use "Bereitstellung"
1 hr

agree  Ute_Pohl: you're on the right track, but I don't think this is quite correct
3 hrs

agree  Hans-Henning Judek
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Teilnahme an der Ausgabe von Wertpapieren und Anbieten von Dienstleistungen


Explanation:
none


    experience
Ute_Pohl
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search