21:33 Mar 25, 2013 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karol Kawczyński Poland Local time: 08:21 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
osoba zależna zgodnie z definicją zawartą w ustawie Explanation: tak to "chodzi" w Polsce. Definicja "osoby zależnej" jest chyba zawarta w kilku polskich ustawach, m.in. ustawie o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy (Dz. U. z dnia 1 maja 2004). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
osoba pozostająca na utrzymaniu Explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/Dependant A dependant (British English) or dependent (American English) is a person who relies on another as a primary source of income. For example, a minor child, under the age of majority, is a dependant of his or her parent and the existence of the dependant may enable the provider, such as a parent or guardian, to claim a deduction, for example in income tax calculations. http://szczytno-mops.bip-wm.pl/public/?id=39666 http://radcaprawnyklimkiewicz.pl/poradnik.html 6. Odszkodowanie i zadośćuczynienie za śmierć osoby bliskiej Jeśli poszkodowany dochodzi odszkodowanie i zadośćuczynienie za śmierć osoby bliskiej, aby udowodnić pogorszenie sytuacji życiowej w związku z wypadkiem niezbędne będzie przedstawienie sytuacji poszkodowanego sprzed wypadku zarówno w sferze życia prywatnego oraz zawodowego. Niezbędne będzie także udowodnienie dochodów osoby zmarłej (przy pomocy dowodów wymienionych w poprzednim punkcie). Odnośnie pogorszenia zdrowia fizycznego i psychicznego bliskich zmarłego będzie potrzebne zgromadzenie stosownej dokumentacji medycznej (o której również wspominałem we wcześniejszych punktach). Proszę także sporządzić krótki opis jakie zmiany nastąpiły w życiu poszkodowanego po śmierci (w analogiczny sposób jak w przypadku opisanym wyżej, w punkcie 6.) W tym miejscu warto nadmienić, iż stosowne odszkodowanie należne jest tylko w przypadku znacznego pogorszenia sytuacji życiowej w związku ze śmiercią osoby bliskiej. Stąd konieczne jest wykazanie, że u osób bliskich nastąpiło znaczne pogorszenie sytuacji życiowej. Zatem proszę o sporządzenie dokładnego (i w miarę możliwości krótkiego) opisu pogorszenia sytuacji życiowej zawierającego następujące elementy: Wykazanie związku rodzinnego ze zmarłym – proszę przesłać skrócone odpisy aktów małżeństwa, urodzenia, aktu zgonu. (wydaje je Urząd Stanu Cywilnego). Wykazanie dochodów jakie uzyskiwał zmarły bezpośrednio przed śmiercią jak i w ciągu ostatnich 3 lat życia w postaci zaświadczeń o uzyskiwanym wynagrodzeniu, informacja lub zaświadczenie o dodatkowych dochodach, zaświadczenie z Urzędu skarbowego lub roczne deklaracje podatkowe (PITy), w przypadku osób prowadzących działalność gospodarczą PITy potwierdzające dochody, ewentualnie oświadczenie biura rachunkowego o uzyskiwanych dochodach netto. Oświadczenie o osobach pozostających w wspólnym gospodarstwie domowym lub na utrzymaniu zmarłego oraz o ich dochodach. http://www.yourrights.org.uk/yourrights/rights-of-the-bereav... Damages for loss of dependency are calculated by working out the value of the contribution to the dependent that the deceased would have made over the years if it had not been for his or her death. This can include any non-financial contributions, such as the value of the services provided by a parent, who, for example, provided household housework and/or childcare services to the family. The value of such services must be quantified and in most cases, a report will be obtained from an expert in the provision of care services, who will help estimate the financial value of services that would otherwise have been provided freely by the deceased. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
osoba, której przysługuje roszczenie o świadczenie alimentacyjne Explanation: Fragment "Claim which John Smith may have as one of the Statutory Dependents in the case of..." przetłumaczyłbym jako: "Roszczenie alimentacyjne, które przysługuje Johnowi Smithowi w sprawie..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.