Jun 21, 2005 11:46
19 yrs ago
13 viewers *
English term
tampered
Homework / test
English to Romanian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
other
Time-stamp token signing cryptographic hardware is not tampered with during shipment
Proposed translations
(Romanian)
5 | vezi mai jos | Cristian Nicolaescu |
4 +3 | see explanation | Mihaela Brooks |
4 | afectat | Bogdan Honciuc |
3 | manipulat | Elvira Stoianov |
3 | forţat | Dan Topor |
3 | a se umbla la | Mihai Badea (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
vezi mai jos
in functie de context fraza se poate formulata de genul
...se va proteja /se vor lua masuri contra interventiilor neautorizate in timpul transportului
...sa nu prezinte urme de interventie neautorizata....
....contra interventiilor neautorizate ....
http://canada.gc.ca/cgi-bin/termium.pl?lang=e&stt=&op=&brows...
http://www.google.ro/search?hl=ro&biw=1004&q="interventie ne...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2005-06-21 13:19:34 GMT)
--------------------------------------------------
corectura
in functie de context fraza se poate formula de genul:
...se va proteja /se vor lua masuri contra interventiilor neautorizate in timpul transportului
...sa nu prezinte urme de interventie neautorizata....
....contra interventiilor neautorizate ....
http://canada.gc.ca/cgi-bin/termium.pl?lang=e&stt=&op=&brows...
http://www.google.ro/search?hl=ro&biw=1004&q="interventie ne...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2005-06-21 13:19:34 GMT)
--------------------------------------------------
corectura
in functie de context fraza se poate formula de genul:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc !"
4 mins
manipulat
tampered inseamna ca s-a umblat la el (de ex. un sigiliu pe un produs are printre altele scopul de a arat daca produsul a fost "tampered with")
Peer comment(s):
neutral |
Elena Matei
: cred ca explicatia ta este corecta dar traducerea termenului "Manipulat "nu se potriveste
46 mins
|
asa este, si mie mi se pare ca nu e alegerea ideala, dar nu mi-a venit nimc altceva in minte in acel moment
|
+3
28 mins
see explanation
tamper with
a fi deschis; a se atinge de; a viola(corespondenta, un colet); a sustrage; a strica; a umbla la ( un mecanism)
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-06-21 12:16:01 GMT)
--------------------------------------------------
dictionar englez-roman leon levitchi, 1990
a fi deschis; a se atinge de; a viola(corespondenta, un colet); a sustrage; a strica; a umbla la ( un mecanism)
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-06-21 12:16:01 GMT)
--------------------------------------------------
dictionar englez-roman leon levitchi, 1990
Peer comment(s):
agree |
elenus
1 min
|
Mersi Elenus
|
|
agree |
Cristina Butas
28 mins
|
Mersi Cristina
|
|
agree |
lucca
: as adauga si "a denatura"
51 mins
|
Mersi Lucian...ai dreptate
|
35 mins
afectat
termenul este "tamper with", adica "a se umbla cu".
aici cred ca are are sensul cum ca in timpul transportului, marfa nu va fi afectata // va fi in siguranta
tamper with: Information From Answers.com
tamper with Interfere or meddle, especially in a harmful way. For example, If
you tamper with that lock it's sure to break.
www.answers.com/topic/tamper-with - 21k - În Cache - Pagini similare
aici cred ca are are sensul cum ca in timpul transportului, marfa nu va fi afectata // va fi in siguranta
tamper with: Information From Answers.com
tamper with Interfere or meddle, especially in a harmful way. For example, If
you tamper with that lock it's sure to break.
www.answers.com/topic/tamper-with - 21k - În Cache - Pagini similare
Peer comment(s):
neutral |
Elvira Stoianov
: nu e vorba de afectat, ci de actiuni rau-intentionate :)
36 mins
|
tot ce e posibil, dar din context nu mi se pare clar
|
1 hr
forţat
Am intalnit la sisteme de alarma. Era vorba de un intrerupator care se activa daca era fortata carcasa sistemului (tamper switch).
2 hrs
a se umbla la
Bănuiesc că ai ceva de genul: XYZ se va asigura că …
Eu aş traduce:
că
„în timpul transportului nu se va umbla la ... „
Există şi în glosarele Microsoft mai multe intrări în care apare „tampered with”. Una dintre ele este:
„Per-machine code signing policy settings appear to have been tampered with. = Se pare că s-a umblat la setările politicii de semnare codată pe calculator.”
Eu aş traduce:
că
„în timpul transportului nu se va umbla la ... „
Există şi în glosarele Microsoft mai multe intrări în care apare „tampered with”. Una dintre ele este:
„Per-machine code signing policy settings appear to have been tampered with. = Se pare că s-a umblat la setările politicii de semnare codată pe calculator.”
Something went wrong...