Apr 25, 2008 08:07
16 yrs ago
English term
proactiveness
English to Russian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
интересует ОДНО слово proactiviness (смылс ясен, подобрать русский аналог пока не могу)
ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ ДЛЯ КОНТЕКСТА
Furthermore, given that ССС’s scope of work is primarily related to Stage 2 of the Contract, the signing of this sub-contract is perhaps slightly early but on the other hand, it ensures that resources will be in place for Stage 2. Also, it gives ССС a chance to get involved early in the project, albeit on an advisory basis. It must be understood that the advance payment for the works included in the Technical Assignment for Stage 2 will only be made after BBB accepts Stage 1 and pays an advance payment to AAA for Stage 2.
We commend the proactiveness demonstrated by CCC so far with respect to agreeing the sub-contract and are looking forward to commencing working relations in the near future.
Кроме того, с учетом того, что объём работ CCC в основном относится к Этапу 2 договора, пожалуй, говорить о подписании субконтракта немного рановато, но с другой стороны, это гарантирует подготовку ресурсов для Этапа 2. Кроме того, это даёт CCC возможность подключиться к проекту раньше, хотя только в качестве советника. Необходимо понимать, что аванс за работы, включенные в Техническое задание по этапу 2, будет выплачен, только после того, как BBB примет Этап 1 и выплатит аванс AAA по Этапу 2.
Предусмотрительность и инициатива CCC согласовать условия субконтракта очень похвальна. С нетерпением ждем начала сотрудничества в ближайшем будущем.
ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ ДЛЯ КОНТЕКСТА
Furthermore, given that ССС’s scope of work is primarily related to Stage 2 of the Contract, the signing of this sub-contract is perhaps slightly early but on the other hand, it ensures that resources will be in place for Stage 2. Also, it gives ССС a chance to get involved early in the project, albeit on an advisory basis. It must be understood that the advance payment for the works included in the Technical Assignment for Stage 2 will only be made after BBB accepts Stage 1 and pays an advance payment to AAA for Stage 2.
We commend the proactiveness demonstrated by CCC so far with respect to agreeing the sub-contract and are looking forward to commencing working relations in the near future.
Кроме того, с учетом того, что объём работ CCC в основном относится к Этапу 2 договора, пожалуй, говорить о подписании субконтракта немного рановато, но с другой стороны, это гарантирует подготовку ресурсов для Этапа 2. Кроме того, это даёт CCC возможность подключиться к проекту раньше, хотя только в качестве советника. Необходимо понимать, что аванс за работы, включенные в Техническое задание по этапу 2, будет выплачен, только после того, как BBB примет Этап 1 и выплатит аванс AAA по Этапу 2.
Предусмотрительность и инициатива CCC согласовать условия субконтракта очень похвальна. С нетерпением ждем начала сотрудничества в ближайшем будущем.
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | инициативность, предупредительность | Aiman Sagatova |
4 | проактивность | Vitals |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
инициативность, предупредительность
инициативность, предупредительность
Peer comment(s):
agree |
Irene Myronova (X)
40 mins
|
agree |
Natalya Boyce
1 hr
|
agree |
Sergei Leshchinsky
: Да. Предупредительность. Проактивность -- больше в технике и ИТ.
8 hrs
|
agree |
Katia Gygax
: Инициативность/активность
14 hrs
|
agree |
Nurzhan KZ
: Инициативность
1 day 20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Discussion
Я бы написала we commend ... как "хотелось бы отметить"...
или если Вы пишете так, то вместо "очень похвальна", я бы написала "весьма". :-)