Jul 10, 2000 02:03
23 yrs ago
3 viewers *
French term

Risque de crédit de premier niveau

French to English Bus/Financial
First line or first level credit risk?

Proposed translations

2 hrs
Selected

first-rank credit risk or level-1 credit risk

This may refer to the fact that in the event of liquidation, creditors are paid according to their rank (pari passu). First-ranking creditors are paid first.

Otherwise it could refer to some internal credit rating system, in which case "level-1 credit risk" would be more appropriate.

I hope the context can help you decide which is best.

Cheers,

Béa
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Customer also unsure, but we agreed to use that provisionally. Many thanks! Josh"
3 hrs

first- rate credit risk

Does it referr to credit rating companies?
Something went wrong...
6 hrs

First class credit risk

I think this is the term you want.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search