Jun 12, 2001 06:45
23 yrs ago
1 viewer *
French term
pans de bois
French to Spanish
Art/Literary
rez-de-chaussée à arcades et étages "à pans de bois"
Proposed translations
(Spanish)
0 | entramados de madera | Aliciahm |
0 | Ver explicación | Raimundo |
Proposed translations
22 mins
Selected
entramados de madera
Ossature de bois d'un mur dont le garnissage est constitué de matériaux divers.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup.
Claudia"
1 hr
Ver explicación
Según Petit Robert:
"Pan de mur : partie plus ou moins grande d'un mur. Allus. littér. « la précieuse matière du tout petit pan de mur jaune » (Proust). — Ossature d'un mur. —
La traducción adecuada para "pan du mur" sería el "paño" o "lienzo" de la pared o muro; que en tu caso sería de madera.
Ahora bien, me da la sensación de que se refiere a la "cara extrior" o "fachada" de los pisos(acepciòn 3 de Petit Robert); es decir:
3¨ (XVIe) Face d'un objet, d'une construction polyédrique. Þ côté. Pans d'un prisme, d'une tour. — Techn. Pan de comble : chacun des côtés de la couverture d'une construction.
Por ello creo que lo mejor sería "étages à pan du bois" = pisos con paredes (fachadas) de madera.
Espero que te valga
"Pan de mur : partie plus ou moins grande d'un mur. Allus. littér. « la précieuse matière du tout petit pan de mur jaune » (Proust). — Ossature d'un mur. —
La traducción adecuada para "pan du mur" sería el "paño" o "lienzo" de la pared o muro; que en tu caso sería de madera.
Ahora bien, me da la sensación de que se refiere a la "cara extrior" o "fachada" de los pisos(acepciòn 3 de Petit Robert); es decir:
3¨ (XVIe) Face d'un objet, d'une construction polyédrique. Þ côté. Pans d'un prisme, d'une tour. — Techn. Pan de comble : chacun des côtés de la couverture d'une construction.
Por ello creo que lo mejor sería "étages à pan du bois" = pisos con paredes (fachadas) de madera.
Espero que te valga
Something went wrong...