GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:35 Sep 19, 2007 |
German to Polish translations [PRO] Human Resources / Arbeitszeit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fiolka Local time: 16:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | czas pomocniczy |
| ||
3 | czas przezbrajania |
|
czas przezbrajania Explanation: Rüsten to także przezbrajanie maszyny. Propo -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2007-09-19 09:59:46 GMT) -------------------------------------------------- Por. http://209.85.135.104/search?q=cache:hQuZFPgcLN4J:archiwum.p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
czas pomocniczy Explanation: tak to się też nazywa file:///C:/Documents%20and%20Settings/uf0am.MN-MAN/Ustawienia%20lokalne/Temporary%20Internet%20Files/Content.IE5/CLI7CHM3/265,10,Czas pomocn Reference: http://www.dtp.put.poznan.pl/materialy/wiadomosci_ogolne.doc |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.