Glossary entry

German term or phrase:

Zuschlagsfrist (w)

Dutch translation:

toeslagberekening voor na het verstrijken van de termijn

Added to glossary by Kurt Matthys
Mar 1, 2001 05:42
23 yrs ago
German term

Zuschlagsfrist

German to Dutch Bus/Financial
Der Ablauf der Zuschlagsfrist gemäß Form BWB-B-14 (Angebotsvordruck) ist der Angabe der vorgesehenen Liefertermine zugrunde zu legen.

In fact, the whole sentence troubles me.

Proposed translations

8 hrs
Selected

De toeslagberekening voor na het verstrijken van de termijn

Ablauf: het verloop
Zuschlagsfrist: toeslag voor elke termijn na levering
Verdere vertaling: is afhankelijk van de opgegeven levertijd
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ik dacht eerst aan 'gunningstermijn', maar de reddende oplossing kwam uit jouw hoek. Hartelijk dank voor je deskundige uitleg en snelle reactie. Vriendelijke groeten. Kurt"
1 hr

Termijn van toewijzing

Die Zuschlag(s)frist = de termijn van toewijzing.
Something went wrong...
8 hrs

De toeslagberekening voor na het verstrijken van de termijn

Ablauf: het verloop
Zuschlagsfrist: toeslag voor elke termijn na levering
Verdere vertaling: is afhankelijk van de opgegeven levertijd
Something went wrong...
8 hrs

De toeslagberekening voor na het verstrijken van de termijn

Ablauf: het verloop
Zuschlagsfrist: toeslag voor elke termijn na levering
Verdere vertaling: is afhankelijk van de opgegeven levertijd
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search