Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abschöpfungsgrad
Swedish translation:
utdebiteringsgrad, storleken av (politisk) möjlig utdebitering
Added to glossary by
Mats Wiman
Dec 28, 2001 12:05
22 yrs ago
German term
Abschöpfungsgrad
German to Swedish
Other
EU
Har med EU:s budget och medlemsstaterna att göra.
Proposed translations
(Swedish)
4 | utdebiteringsgrad, storleken av (politisk) möjlig utdebitering | Mats Wiman |
4 | omfördelningseffekt | Klas Törnquist |
Proposed translations
33 mins
Selected
utdebiteringsgrad, storleken av (politisk) möjlig utdebitering
KONTEXTEN ÄR FÖR MAGER FÖR SÄKER ÖVERSÄTTNING, men ovanstående är tänkbart, d.v.s. man talar om vad som är möjligta att debitera medelemsstaterna
Norstedts:
abschöpfen sv tr skumma [av (bort)]; den Rahm von etw. ~ bildl. plocka ut godbitarna ur ngt; die Kaufkraft ~ fånga upp köpkraften
Norstedts:
abschöpfen sv tr skumma [av (bort)]; den Rahm von etw. ~ bildl. plocka ut godbitarna ur ngt; die Kaufkraft ~ fånga upp köpkraften
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för hjälpen, det fungerade!/Anna"
1 day 22 hrs
omfördelningseffekt
...är nog inte bra. Abschöpfung verkar t ex kunna ha med importavgifter (skyddstullar?) att göra och hur dessa omfördelas för att stödja inhemska tillverkare.
Something went wrong...