https://www.proz.com/kudoz/hungarian-to-english/government-politics/2818828-szoci%C3%A1lis-%C3%A9tkeztet%C3%A9s.html

Glossary entry

Hungarian term or phrase:

szociális étkeztetés

English translation:

(government) subsidized meals (program)

Added to glossary by Katalin Horváth McClure
Sep 15, 2008 20:16
15 yrs ago
Hungarian term

szociális étkeztetés

Hungarian to English Social Sciences Government / Politics
Rászorulóknak jár kedvezményesen vagy ingyen.
Change log

Sep 18, 2008 14:05: Katalin Horváth McClure Created KOG entry

Discussion

Zsuzsa Berenyi Sep 15, 2008:
Kiszállítják, mint néhány évvel ezelőtt itthon, vagy utcán osztják, esetleg az iskolában kapják a gyerekek?

Proposed translations

+5
11 mins
Selected

(government) subsidized meals (program)

Feltételezve, hogy állami pénzből jön a támogatás.
Ha nem (Pl. cég vagy egyéb szervezet adja), akkor a zárójeles rész nem kell.
Peer comment(s):

agree hollowman (X)
1 hr
agree Michael Golden : You have lots of good options proposed. This one works, and you may also want to consider "Food Assistance Program"(FAP)
1 hr
agree Elevenít (X) : Certainly for the UK, this would be clearly understood
12 hrs
agree Sonia Soros
23 hrs
agree Iosif JUHASZ
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the solution and the agreements as well."
13 mins

free and reduced price meals program

Angolul nem lehet elintézni a szociális szó lefordításával, mert annak több értelme van és félreérthető lenne. Mivel ilyen szociális program van sok országban, bevett elnevezésük is van. Nekem a kanadai egy kicsti jobban tetszik. Lásd a hivatkozást.
Something went wrong...
35 mins

subsidized food programme


A subsidized food programme re meg 1 410 000 azaz egymillió-négyszáztízezer Google hit van.

Ez alapján a food programme felé billen a mérleg nyelve...tehát subsidized food programme.

www.wfp.org/
Van Örményországban egy olyan szervezet is,hogy UNITED NATIONS WORLD FOOD PROGRAMME (UNWFP),1993-ban alapították, tehát ebben is a food programme szerepel.
Peer comment(s):

neutral Katalin Horváth McClure : A "google hit" egy új vallás? Különben valami nem stimmel a statisztikáiddal, a "subsidized food programme" 2 (kettő) db. találatot ad.
1 hr
Something went wrong...
1 hr

food aid (program)

Peer comment(s):

neutral Andras Kovacs : ez valóban a harmadik világban élők megsegítésére vonatkozik
9 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

(shelter) meal service

Szerintem ez egy lehetőség.

--------------------------------------------------
Note added at 9 óra (2008-09-16 05:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

Egy másik lehetőség:

CHILD AND ADULT CARE FOOD PROGRAM

http://en.wikipedia.org/wiki/Child_and_Adult_Care_Food_Progr...
Peer comment(s):

agree Zsuzsa Berenyi : A pl. karácsonykor szokásos utcai ételosztásra nagyon jó.
1 hr
Köszönöm. Szerintem a Te megoldásod, a "food aid" inkább a harmadik világban az éhezők megsegítésére vonatkozik.
Something went wrong...
12 hrs

(federally) assisted meals (program)

The simple 'subsidized meals' suggested (by Katalin Horvath McClure) is as I knew it and is most commonly heard in the UK.

These things tend to be prone to euphemisms though and these days 'assisted' has tended to replace 'subsidized'.

For the UK I would go with subsidized still, but for the US assisted.
Example sentence:

The National School Lunch Program is a federally assisted meal program. Schools receive federal funds for each lunch served, provided that the meal meets ...

The Summer Food Service Program is a Federally assisted meal program that provides free, nutritious meals and snacks to help ...

Something went wrong...