ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jul '02

Working languages:
English to Hungarian
Hungarian to English
English (monolingual)
Hungarian (monolingual)

Availability today:
Not available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Ildiko Santana
Accurate / Fast / Cheap -- Pick Two

California, United States
Local time: 09:21 PST (GMT-8)

Native in: Hungarian Native in Hungarian, English Native in English
Willingness to Work Again info
13 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Post-editing, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsEnergy / Power Generation
Business/Commerce (general)Finance (general)
Internet, e-CommercePrinting & Publishing
General / Conversation / Greetings / LettersIdioms / Maxims / Sayings

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 21,894
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2454, Questions answered: 1568, Questions asked: 106
Payment method accepted Check, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 6
Translation education Other - Centre for Foreign Languages
Experience Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Jul 2002. Became a member: Jul 2002.
Credentials Hungarian to English (State Language Exam)
English to Hungarian (State Language Exam)
Memberships ATA, National Capital Area Translators Association (NCATA) http://www, National Language Service Corps (NLSC) www.nlscorps.org/, IAPTI
TeamsAccur@ Translators
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Training sessions attended Glossaries without borders - translate better and faster [download]
:T03: Basic LEGAL TERMINOLOGY (in the Global Village of the 21st Century) [download]
Professional practices Ildiko Santana endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
• Hungarian native, US citizen, freelance translator with 18 years professional experience in translation, proofreading & editing (6 years in Hungary, 12 years in the US);
• Associate Member of the ATA (2000)
• Certified PRO Member at ProZ.com (2002), WWA: 12
• Volunteer translator for Translators Without Borders, non-profit
• Charter Member of the National Language Service Corps (NLSC)
• State Language Exam in English (1983), Center for Foreign Languages (ITK) of Eötvös Loránd University, Budapest, Hungary

Professional experience
• Primarily specializing in law, additionally in business and journalism. I also have several years of translation experience in the field of power generation and distribution; court documents, personal & academic records
• Worked as Managing Editor for Central Europe Review (CER) award-winning online magazine for 2 years; editor of Gusztav Kosztolanyi's e-book, Out of the Ghetto - A Study of the Roma in Hungary

Primary fields of expertise
• Law/Patents
• Bus/Financial
• Power industry
• Marketing

An incomplete list of clients:
United States: The White House, Department of Justice, AES Corporation, CalEnergy, NABI, Hungarian Consulate General, Philips, i3 Research, Angiotech, Dometic, Noni International, Narcotics Anonymous World Services, PricewaterhouseCoopers, Ernst & Young, Leggett & Platt, Hewlett-Packard
United Kingdom: AES Electric, National Grid, British Energy, the Department of Trade & Industry, British Broadcasting Corporation (BBC), Arthur Andersen, Stroock & Stroock & Lavan, Allen & Overy, Watson, Farley & Williams, Dames & Moore
Hungary: State Privatization & Holding Co., Hungarian Power Companies, the Energy Commission of the Hungarian Parliament, Miners Trade Union, Hungarian Energy Office, Borsod Power Plant, Tisza II Power Plant, Paks Nuclear Power Plant, Hungarian Television, Napi Gazdaság, Volvo, Kimberly Clark, Private Moon Studios, EGIS

Minimum per word rate:
• translation: $0.10 per source word (generic), $0.12 per source word (legal);
• editing/proofreading: $0.03 - 0.05 per source word;
Daily capacity: 2,000 words per day at regular rate; 3,500 words per day (rush rate);
Software: Mac OS X, Win 7, Win XP Professional, MS Word, MS Excel, MS Powerpoint, Adobe Acrobat, SDL Trados Studio 2009;

English to Hungarian & Hungarian to English volunteer translator
English to Hungarian & Hungarian to English volunteer translator


Certified PROs.jpg

English>Hungarian / Hungarian>English
Translation / editing / proof-reading

Specialty fields: laws, contracts, power industry, business, finance, investment, automotive, news articles, personal & academic records, birth/marriage/death certificates, licenses, addiction, recovery, technical, web, Internet, arts, general, and more...

Angol>Magyar / Magyar>Angol
Fordítás / szerkesztés / korrektúra

Szakterület: jogszabályok, törvények, szerződések, energia ipar, üzlet, pénzügy, befektetés, gépjármű, újságírás, hírek, cikkek, dokumentumok, születési/házassági/halotti anyakönyvi kivonatok, engedélyek, bizonyítványok, diplomák, függőség, felépülés, privatizáció, műszaki, web, Internet, művészetek, általános, levelezés, egyéb...
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2730
PRO-level pts: 2454


Top languages (PRO)
English to Hungarian1207
Hungarian to English1060
English160
Hungarian23
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Bus/Financial677
Law/Patents573
Other363
Tech/Engineering295
Medical167
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)258
Finance (general)209
Law: Contract(s)185
Business/Commerce (general)146
Accounting74
Human Resources64
Transport / Transportation / Shipping64
Pts in 69 more flds >

See all points earned >
Keywords: native Hungarian English bilingual American Translators Association ATA USA Hungary translation editing proof-reading html translate power energy industry legal documents birth certificate marriage license diploma law privatization technical journalism news addiction recovery web automotive general anyanyelvi magyar angol kétnyelvű American Translators Association ATA USA amerika brit fordítás szerkesztés korrektúra html energia ipar jog jogi törvény dokumentum születési házassági halotti anyakönyvi kivonat házassági engedély bizonyítvány függőség felépülés privatizáció műszaki újságírás hírek cikkek web gépjármű általános




Profile last updated
Dec 26, 2011



More translators and interpreters: English to Hungarian - Hungarian to English   More language pairs