Glossary entry (derived from question below)
Korean term or phrase:
좌주 동맥 혈관 재형성술
English translation:
Left artery revascularizatioin
Added to glossary by
Junhui Park
Mar 19, 2015 14:18
10 yrs ago
Korean term
좌주 동맥 혈관 재형성술
Korean to English
Medical
Medical: Cardiology
좌주 동맥 혈관 재형성술에서의 유효성을 보기 위한 XIENCE 대 관상동맥 우회로술의 평가
Proposed translations
(English)
5 | Left artery revascularizatioin |
prasanck1
![]() |
Change log
Jun 14, 2016 17:55: Junhui Park Created KOG entry
Proposed translations
2 days 17 hrs
Selected
Left artery revascularizatioin
"좌주 동맥 혈관 재형성술에서의 유효성을 보기 위한 XIENCE 대 관상동맥 우회로술의 평가"
The above sentence can be translated as below
"Evaluation of coronary artery bypass surgery to assess the efficacy of left artery revascularizatioin"
In particular,the source term "좌주 동맥 혈관 재형성술" showed be viewed as
"좌주 동맥 혈관재형성술" wherein "혈관재형성술" means "revascularizatioin".
Hope this helps.Please let me know in case you need further clarifications.
Best regards,
Prasan.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2015-03-22 08:24:44 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, there was a mistake in the translation as I missed some part.The full translation of the text is
"Evaluation of coronary artery bypass surgery to assess the efficacy of left artery revascularizatioin versus XIENCE "
Thanks,
Prasan
The above sentence can be translated as below
"Evaluation of coronary artery bypass surgery to assess the efficacy of left artery revascularizatioin"
In particular,the source term "좌주 동맥 혈관 재형성술" showed be viewed as
"좌주 동맥 혈관재형성술" wherein "혈관재형성술" means "revascularizatioin".
Hope this helps.Please let me know in case you need further clarifications.
Best regards,
Prasan.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2015-03-22 08:24:44 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, there was a mistake in the translation as I missed some part.The full translation of the text is
"Evaluation of coronary artery bypass surgery to assess the efficacy of left artery revascularizatioin versus XIENCE "
Thanks,
Prasan
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! They use the term Left main revascularization, but your translation is good as well."
Something went wrong...