GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:53 Mar 12, 2004 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: bartek Local time: 09:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | submit a/the Bill to/before the Parliament |
| ||
5 +1 | submit a draft law to the Sejm |
| ||
4 | submit the Bill to the Sejm |
|
złożyć w Sejmie projekt ustawy submit a/the Bill to/before the Parliament Explanation: Zależy od kontekstu dokumentu; jezeli czytający wiedzą co to Sejm, to można jak proponuje Bartek. Widziałem też spelling Seym, oraz Diet (choc to razcej sejmik). |
| |