Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Departament Rozwoju Informatyki i Systemu Rejestrów Państwowych MSWiA
German translation:
Ministerium für Innere Angelegenheiten und Verwaltung, Abteilung für die Entwicklung der Informatik und des Systems der staatli
Added to glossary by
Alina Brockelt
Mar 30, 2003 14:01
21 yrs ago
1 viewer *
Polish term
Dep. Rozw. Infor. i Syst. Reje. Państw. MSWiA
Polish to German
Other
Skr�t
Taki "miły" skrócik na nadzielę :-)
Dziękuję z góry!
Dziękuję z góry!
Proposed translations
(German)
4 +1 | patrz nizej | Uwe Kirmse |
Proposed translations
+1
31 mins
Selected
patrz nizej
Czy o to chodzi?
REPUBLIK POLEN
MINISTERIUM FÜR INNERE ANGELEGENHEITEN UND VERWALTUNG
DEPARTEMENT ENTWICKLUNG DER INFORMATIK
UND DES SYSTEMS DER STAATLICHEN REGISTER
ABTEILUNG MELDEWESEN
ZENTRALES ADRESSBÜRO
ul. KAZIMIERZOWSKA 60, 02-543 WARSZAWA
Departament Rozwoju Informatyki i Systemu Rejestrow Panstwowych Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Andministracji
Chyba te jednostka w tej chwili nazywa sie juz inaczej.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 14:34:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Moglas napisac minute wczesniej, ze juz wiesz :-)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 14:44:13 (GMT)
--------------------------------------------------
ERRATA:
Administracji
ta jednostka
REPUBLIK POLEN
MINISTERIUM FÜR INNERE ANGELEGENHEITEN UND VERWALTUNG
DEPARTEMENT ENTWICKLUNG DER INFORMATIK
UND DES SYSTEMS DER STAATLICHEN REGISTER
ABTEILUNG MELDEWESEN
ZENTRALES ADRESSBÜRO
ul. KAZIMIERZOWSKA 60, 02-543 WARSZAWA
Departament Rozwoju Informatyki i Systemu Rejestrow Panstwowych Ministerstwa Spraw Wewnetrznych i Andministracji
Chyba te jednostka w tej chwili nazywa sie juz inaczej.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 14:34:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Moglas napisac minute wczesniej, ze juz wiesz :-)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 14:44:13 (GMT)
--------------------------------------------------
ERRATA:
Administracji
ta jednostka
Peer comment(s):
agree |
SATRO
: A ja próbowałem to wymyślić na piechotę - żeby było ambitniej ;-))) - ale wyszedł mi taki dziwny termin, że się już wstydzę...
4 mins
|
A jaki? Depilowane Rozwiazania Informatyczne i Systemowe Rejentow Panstwa? :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziêkuje! W przysz³o¶ci najpierw "przeguglujê" zanim zapytam.
A tak to sobie na moje potrzeby zmodyfikowa³am:
Ministerium für Innere Angelegenheiten und Verwaltung, Abteilung für die Entwicklung der Informatik und des Systems der staatlichen Register.
"
Discussion