18:41 Dec 30, 2001 |
Portuguese to French translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | autenthifier la signature |
| ||
4 | enregistrer l´entreprise |
|
enregistrer l´entreprise Explanation: mais celà serait plus clair avec davantage de renseignements... en espérant que celà vous aide.. Annie exp�rience personnelle |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Não dá certo. |
autenthifier la signature Explanation: Il s'agit d'un certificat de naissance et "firma" signifie certainement "signature" et non pas "firme" (raison sociale). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Il se peut aussi "légaliser"? |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.