https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/computers-software/791847-%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%BE-%D1%84%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D1%8B-%D1%8F-%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD-%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C.html

Glossary entry

Russian term or phrase:

какие конкретно файлы я должен подключить?

English translation:

which specific files should I attach?

Added to glossary by David Knowles
Aug 22, 2004 08:25
19 yrs ago
Russian term

какие конкретно файлы я должен подключить?

Non-PRO Russian to English Tech/Engineering Computers: Software
.

Proposed translations

+3
30 mins
Russian term (edited): ����� ��������� ���� � ������ �������?
Selected

which files should I attach?

You could add "precisely", preferably at the end, but it's not necessary.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-08-22 08:58:22 GMT)
--------------------------------------------------

Looking at Kirill\'s answer, this could be \"include\" or \"use\" as well as \"attach\".
Peer comment(s):

agree Jack Doughty : or "which specific files should I attach?"
2 mins
yes, that sounds less awkward
agree Nik-On/Off
2 hrs
agree mk_lab
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
6 mins
Russian term (edited): ����� ��������� ���� � ������ �������?

Which files namely have I to link up?

.
Something went wrong...
5 mins
Russian term (edited): ����� ��������� ���� � ������ �������?

which files have I to attach/include/use, specifically?

Вопрос: в каком смысле "подключить"? ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-08-22 08:32:50 GMT)
--------------------------------------------------

Или Which files should I *use*, specifically?
Something went wrong...