May 20, 2012 05:28
12 yrs ago
Russian term

бухгалтерская справка по расчету пропорции

Russian to English Bus/Financial Accounting
Согласно бухгалтерской справке по расчету пропорции сумма НДС по расходам на услуги ______, принятая в расходы, уменьшающие сумму доходов в 2009 году составила, _________ руб. (_________ руб. * 100%).

не зная, что имеется в виду, пока написал: accounting statement of calculation of pro-rated expenses...
Change log

May 20, 2012 05:28: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

responder (asker) May 20, 2012:
По-крайней мере, узнал, что это такое:

Узнал - это на основании ст. 170.4 НК РФ:

4. Суммы налога, предъявленные продавцами товаров (работ, услуг), имущественных прав налогоплательщикам, осуществляющим как облагаемые налогом, так и освобождаемые от налогообложения операции:

<...>

...принимаются к вычету либо учитываются в их стоимости в той ПРОПОРЦИИ, в которой они используются для производства и (или) реализации товаров (работ, услуг), имущественных прав, операции по реализации которых подлежат налогообложению (освобождаются от налогообложения), - по товарам (работам, услугам), в том числе основным средствам и нематериальным активам, имущественным правам, используемым для осуществления как облагаемых налогом, так и не подлежащих налогообложению (освобожденных от налогообложения) операций, в порядке, установленном принятой налогоплательщиком учетной политикой для целей налогообложения.

Указанная ПРОПОРЦИЯ определяется исходя из стоимости отгруженных товаров (работ, услуг), имущественных прав, операции по реализации которых подлежат налогообложению (освобождены от налогообложения), в общей стоимости товаров (работ, услуг), имущественных прав, отгруженных...

Proposed translations

1 day 8 hrs
Selected

As per Accounting Department’s memo regarding deductibility of input VAT, …

Рассуждаем так: предположим, что «бухгалтерская справка» – это некое внутрифирменное memo, выданное бухгалтерией предприятия (Accounting Department/Office/Division) с разъяснением по вопросу о том, в какой степени («пропорции», по терминологии НК РФ) уплаченный «на входе» НДС (input VAT) подлежит учету в составе затрат, принимаемых к вычету для целей налога на прибыль. Т.е. льгота (вычет) распространяется не на всю сумму «входного» НДС (input VAT), а лишь в части, касающейся закупки необходимых ресурсов для производства товаров (работ, услуг), прибыль от реализации которых облагается налогом на прибыль.

Если вышеприведенные допущения соответствуют действительности, то загадочную фразу можно попытаться так перевести с бухгалтерского жаргона на «plain Russian» (при этом, переосмысливая понятие "пропорции", мы его аккуратно обходим при переводе): «Согласно справке, полученной из бухгалтерии относительно порядка учета «входного» НДС для целей расчета налога на прибыль (т.е. какая часть уплаченного нами НДС связана с производством нашей профильной продукции и, следовательно, принимается к вычету из налоговой базы для целей налога на прибыль), сумма НДС, принимаемая к вычету в уменьшение облагаемой прибыли аз 2009 г., составила: _________

«А теперь – правильный ответ» (т.е. перевод на АЯ):

«As per Accounting Department’s memo regarding deductibility of input VAT, …» - ибо экон. содержание этой формулировки заключается именно в этом: to what extent input VAT is allowed for deduction!


--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2012-05-21 14:31:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://ec.europa.eu/taxation_customs/taxation/vat/traders/va...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search