Aug 20, 2002 20:46
21 yrs ago
Russian term
38с+8у
Russian to English
Tech/Engineering
Railways
Это из той же таблицы (см. предыд. вопрос)
Ширина колеи - балл: 38с+8у
Ширина колеи - балл: 38с+8у
Proposed translations
(English)
3 | Possible help | Roy Cochrun |
Proposed translations
39 mins
Selected
Possible help
I have found a Web page that may be useful in answering this question at http://www.dvgups.ru/METDOC/ITS/GDPUT/TMAPR/LAB_RAB/1/LABA1....
Good luck!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-21 00:16:55 (GMT)
--------------------------------------------------
I have spoken with my brother who does not know Russian, but who worked for the railroads as a surveyor and accident investigator for 30 years. He believes \"балл\" may be \"ballast\" and the numbers refer either to width and depth (I told him the letters are wrong) or possibly to dates. In the US, he said, each spike in a tie has a date on it. And yes, he has seen spikes as old as 1938 in this country.
He wanted to know if the chart may be from an accident report.
Anyhow, I hope this information helps.
Good luck!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-21 00:16:55 (GMT)
--------------------------------------------------
I have spoken with my brother who does not know Russian, but who worked for the railroads as a surveyor and accident investigator for 30 years. He believes \"балл\" may be \"ballast\" and the numbers refer either to width and depth (I told him the letters are wrong) or possibly to dates. In the US, he said, each spike in a tie has a date on it. And yes, he has seen spikes as old as 1938 in this country.
He wanted to know if the chart may be from an accident report.
Anyhow, I hope this information helps.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dear Roy! Thank you so much for your help and for all the time that you spent in search for the answer! Thank you for your mail too, your reference was very helpful and I decided to take your suggestion: с - сужение, у - уширение.
I wish I would be able to give you more Kudoz points! Thank you!"
Discussion
����� �� ���������� ������� ���� � �����