meta que beta

18:02 May 17, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Slang
Spanish term or phrase: meta que beta
Friends name, phrase she uses
BigRed06


Summary of answers provided
3 +1phrase that rhymes with no particular meaning in Spanish
Oso (X)
1Ya betta what meta
------ (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
phrase that rhymes with no particular meaning in Spanish


Explanation:
Hi BigRed,
I think this is just a phrase that rhymes nicely but with no particular meaning, at least in Spanish.
Good luck and greetings from Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-17 18:13:33 (GMT)
--------------------------------------------------

meta= goal
beta= 1. second letter of the Greek alphabet. 2. (mar.) rope, cable. 3. piece of tape, bit of thread
Simon & Schuster\'s Bilingual Dictionary©

According to Google:

Your search - \"meta que beta\" - did not match any documents.

Oso (X)
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kelvedon
3 hrs
  -> Muchas gracias, Kelvedon ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Ya betta what meta


Explanation:
Anthropology vs DaCurse - [ Traduzca esta página ]
... I think dacurse took dis with betta meta's and wordplay, his flow was more consistant
aswell, his verse was shorter and more to the point with his hits. ...
rapbattles.com/pages/72127/Anthropology-DaCurse.html - 20k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares


"YA BETTA META"
Today we have the word "metacognition,"
A word beyond our simple recognition.
When we think what this means,
We see first what it seems
And go back to our intuition.

"Meta" means "change" this I know.
When I see a butterfly emerge and show
It is not a caterpillar, it has changed,
Something about it has been rearranged.
To "meta" is more than continuing to grow.

But now I am told, "No" I am wrong.
I have fit metacognition to the wrong song.
It is not about "change", meta is about "about"!
My prior meaning must be rooted out.
And I meta my meta as I move along.



------ (X)
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search