ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '05

Working languages:
English to German

Ricki Farn
IT and IT marketing, 19 yrs experience

Germany
Local time: 10:48 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive entries

 Your feedback
What Ricki Farn is working on
info
Jun 19:  Translating an overview of different machine-learning approaches. Interesting! ...more, + 70 other entries »
User message
How can I help you?
Account type Freelancer
Services Translation, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceMarketing / Market Research

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1042, Questions answered: 477, Questions asked: 43
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education PhD - Dortmund University, Germany
Experience Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Nov 2005. Became a member: Dec 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsGerman localization team, Wordforce-Marketing
Software MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
Website http://www.erinatranslations.de
Professional practices Ricki Farn endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
Your language and content expert for elegant IT translations

* Translations from English to German: web sites, white papers, customer communications, marketing-related and journalistic content for IT/computing products
* Extensive experience with software localization (UI and UA), but outgrew those over the years and moved on to more engaging texts. Still going back to the roots once in a while.
* Consumer and enterprise software, security, cloud, IoT, virtualization, BYOD, software-defined data center, SEO software, database systems etc.

* University graduate in Computing
* PhD in English / Cultural Studies
* 7.5 years experience in an international localization company as a translator, technical and linguistic editor, and technical project lead
* Freelance translator since 2005 (full-time)

* Working mostly with Trados 2014/2015, some MemoQ


Sprachprofi und Informatikerin in einem: schöne IT-Übersetzungen für Sie

* Übersetzungen Englisch-Deutsch: Websites, White Papers, Kundenkommunikation, Marketingtexte und journalistische Inhalte für IT-/Softwareprodukte
* Umfassende Erfahrung mit Softwarelokalisierung (Benutzeroberflächen und Dokumentation), aber irgendwann hatte ich davon genug und entwickelte mich in Richtung spannenderer Texte. Ab und zu lasse ich mich noch für meine alten Gebiete begeistern.
* Verbraucher- und Unternehmenssoftware, Sicherheit, Cloud, IoT, Virtualisierung, Bring Your Own Device, softwaredefiniertes Rechenzentrum, SEO-Lösungen, Datenbanken usw.

* Diplom-Informatikerin
* Promoviert in Anglistik/Cultural Studies
* 7,5 Jahre Erfahrung in einem internationalen Lokalisierungsunternehmen als Übersetzerin, technische und sprachliche Lektorin und technische Projektleiterin
* Freiberufliche Übersetzerin seit 2005 (in Vollzeit)

* Überwiegend Trados 2014/2015, regelmäßig etwas MemoQ
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1086
PRO-level pts: 1042


Top languages (PRO)
English to German879
German to English163
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering414
Other207
Bus/Financial191
Marketing92
Law/Patents31
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Computers: Software130
Games / Video Games / Gaming / Casino79
Marketing / Market Research54
IT (Information Technology)52
Business/Commerce (general)48
Computers: Systems, Networks47
Human Resources31
Pts in 67 more flds >

See all points earned >
Keywords: IT, Information Technology, software, blog, blogs, blog postings, web sites, computing, white papers, customer communications, marketing, marcom, market research, journalistic copy, training materials, English to German, Software, Whitepapers, Blogbeiträge, Websites, Informatik, Kundenkommunikation, Schulungsmaterialien, Studien, Englisch-Deutsch, MemoQ, Trados, IoT, BYOD, Security, Agile, DevOps


Profile last updated
Jun 5



More translators and interpreters: English to German   More language pairs