This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Finance (general)
Business/Commerce (general)
Education / Pedagogy
Investment / Securities
Human Resources
Transport / Transportation / Shipping
Tourism & Travel
Art, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, Drama
Blue Board entries made by this user
0 entries
Translation education
Master's degree - Lund University
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: May 2011.
I am a Swedish native freelance translator translating from English and German into Swedish. My specialities are Marketing, Business and Law, but I have translated a great number of texts in various fields since I became a full-time translator in 2007. My university degrees include a diploma in translation from Lund University, Sweden, a Master´s degree in English and German from Uppsala University, Sweden, as well as separate university courses in General Law and Business Economics. I also studied German at Georg-August-Universität Göttingen, Germany, and English at Sussex University, UK.
My CAT tools include SDL Trados 2017 and Across 6.3. Other software I use are Adobe Acrobat Standard and MS Office 2013.
I am usually booked for larger assignments but generally have capacity for translations up to 1.500 words, as well as most proofreading work.