Working languages:
Spanish to English
Galician to English
English (monolingual)

Jacob Rogers
Literary and Commercial Translator

United States
Local time: 07:48 EDT (GMT-4)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Voiceover (dubbing), Training, Copywriting, Translation, MT post-editing, Transcription, Editing/proofreading, Subtitling, Transcreation
Expertise
Specializes in:
ArchitectureLinguistics
Poetry & LiteratureMusic
Textiles / Clothing / FashionSlang
Idioms / Maxims / SayingsMedical: Health Care
Medical (general)Nutrition

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: May 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio

I am an American literary and commercial translator who has just come off of living in Spain (Mallorca and Galicia) for the last two years, with two years experience as a SP-EN translator for a company with a series of web blogs on various topics from animals, to decoration, to psychology, and have translated nearly 1,000,000 words for the company since beginning in October 2017.

My primary interest is in literary translation, whether from Galician, Spanish, or Portuguese, though I'm also a quick, efficient, and accurate translator for commercial and technical projects.

Keywords: Galician, Spanish, Literature, Art, Correspondence, Humanities, Research


Profile last updated
Mar 19



More translators and interpreters: Spanish to English - Galician to English   More language pairs