Working languages: Italian to Latvian English to Latvian Latvian to English | | bramasole Lets discover another culture together! Latvia Local time: 03:41 EET (GMT+2)
Native in: Latvian  , Russian | |
Language is like a treasure box with a secret lock key - let the translator open it for you allowing you to discover a whole new exciting world of another culture! | Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Cinema, Film, TV, Drama | Cosmetics, Beauty | | Government / Politics | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Business/Commerce (general) | Economics | | Finance (general) | Media / Multimedia |
More Less | | Questions answered: 48, Questions asked: 1 Easy / 154 PRO, PRO-level points: 88 | | Theatre | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Jun 2006. | | N/A | | N/A | | N/A | | Corel Draw, Corel PhotoPaint, Excel, PhotoImpact, Winzip, Word, Powerpoint, Wordfast | | CV available on request | | About me
I specialize in:
- audiovisual translations*
- tourism/travel*
- cosmetics/beauty*
- EU issues
- public administration
- general translations
* main field of specialization
Years of experience: 8
Language combinations:
Italian – Latvian
English – Latvian
Latvian - English
Words translated per day:
Now this depends on many things:
- subject,
- how well (or not so well) is the particular text written,
- inspiration :)
I can translate up to 3 000 words per day in order to ensure high quality of the final translation.
Some of my major projects
TV
- feature films and TV series (voice-over and subtitling)
Tourism
- information for a website of an Austrian hotel
- tourist information regarding Abruzzo region
- tourist information regarding Puglia region
- translation of websites for several Milanese hotels
EU
- translation of documents regarding the 7th Framework Programme
- translation of documents regarding activities of the European Anti-Fraud Office (OLAF)
Public Administration
- Procurement by-law and annexes for development of EMCS (Excise Movement Control System)*
IT
- Excise Movement Control System development documentation*
Misc
- private and business correspondence
- product information (cosmetics, sports and tourism equipment, etc)
- translation of website for a Swiss concrete plant
* - LAT-ENG ONLY
N.B. with all due respect to recruitment policies of different agencies I do not do free of charge test translations. I can do a small translation for you for a basic price but it is a policy of mine not to do free of charge sample translations (lets face it - you wouldnt have any other professional do a free of charge sample work so you can decide if you like him/her or not, would you? Which is why I insist that the same regards me as a freelance translator - no payment, no translation). | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: Latvian native speaker, internal audit, travel, tourism, cosmetics, beauty, general, italian, film translation, movie translation, multimedia translation, traduzione televisiva, traduzione film, traduzione Italiano-Lettone, turismo, pubblica amministrazione, lettone lingua madre, traduttore lettone
This profile has received 150 visits in the last month, from a total of 104 visitors |