ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '08

Working languages:
Italian to English
French to English
Spanish to English
English to Italian
Spanish to Italian

Helen Matthews
Fast, reliable, accurate and inventive!

Merstham, England, United Kingdom
Local time: 08:37 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
8 Positive entries

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
AccountingCooking / Culinary
Energy / Power GenerationFinance (general)
Law: Contract(s)Medical: Pharmaceuticals
PatentsEconomics
Law (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 70, Questions answered: 46, Questions asked: 3
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Translation education Bachelor's degree - University of Hull
Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Aug 2003. Became a member: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (University of Hull)
English to Italian (University of Hull)
Spanish to English (University of Hull)
Spanish to French (University of Hull)
Spanish to Italian (University of Hull)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Office, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.langtron.com
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Helen Matthews endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Medical translations, particularly rheumatology-related. Accountancy-related translations, budgets etc.. Food and wine. Furniture, particularly kitchens. Course books.

I have significant personal experience (approx. 10 years) as a translator, in recent years above all from Italian into English, as I am now based in Italy. Amongst others, my published work includes a medical atlas on capillary involvement in rheumatic diseases, various catalogues for well-known companies, regular newsletters for a national food lovers association and many descriptions of typical Italian food products: wine, oil etc. as well as a book for teaching English to children.

I pride myself on never missing a deadline.
Keywords: translation, interpreting, financial statements, balance sheets, statutes, articles of association, recipe, rheumatology, capillary, medicine, catalogue, wine, food, olive, oil, recipe, course, book


Profile last updated
Feb 9, 2009