The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Chinese Chinese to English | isahuang The way you want NA Local time: 01:59 EST (GMT-5)
Native in: Chinese | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Business/Commerce (general) | Finance (general) | | Government / Politics | Management | | Medical: Health Care | Journalism |
| Also works in: | | Cosmetics, Beauty | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Linguistics | Law (general) | | International Org/Dev/Coop | History | | Education / Pedagogy | Economics |
More Less | | PRO-level points: 840, Questions answered: 384, Questions asked: 47 | | Other - MA Candidate in Translation/Interpretation, Dipl鬽e de Langue by Alliance Fran鏰ise | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Nov 2003. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | CV/Resume (PDF) | | About me I have more than 10 years experience in translation and interpretation in various fields, including business, marketing, education, law, website translation, cross-culture communication.
I specialize in conference interpretation, medical interpretation, legal interpretation. I also offer Mandarin Chinese language training for all learning levels. Clients in this field include government agencies, private businesses, educational institutions and private students.
Over the years, I have established a record of success with my clients including government groups, media groups, medical institutes, educational institutions, NGO and private companies.
I hold a MA in International Commerce & Policy from George Mason University and a BA in English from Beijing Language & Culture University. I spent one semester studying translation and interpretation at Monterey Institute of International Studies. |
| Keywords: business, finance, economics, public policy, marketing, journalism, art, medical, health care, education, legal, textbook, mandarin interpretation
Profile last updated May 28, 2010 |