Working languages:
English to Malay
Malay to English

Yuki Ling
Translator EN-Malay, Malay-EN

Italy
Local time: 19:59 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaFood & Drink
HistoryTourism & Travel
Media / MultimediaMusic
Advertising / Public Relations

Translation education Bachelor's degree - HELP University College
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (PDF)
Bio
I have completed my university degree, majoring in media studies at one of the universities in Malaysia. Before I obtained my degree, I was attached to a local English property magazine as their in-house journalist. After eight months with the company, I was offered a scholarship to pursue my degree at HELP University College. In June 2010, my final semester at the university, I was offered a full-time job by a local national English newspaper as a cadet journalist - after I completed my three-month internship with the company. While began my career in the journalism industry, I was completing my final semester in university which required me to write a research paper at the same time.

Working as a news journalist in the past two years, I was given opportunities to participate in different national events, vary from writing for Malaysia’s Parliament to protest on the streets. The writing experiences have taught me valuable lessons, especially in terms of accuracy and timeliness. As a person who always looking for different opportunities to improve myself, I will not limit myself to news writing, but will go extra miles to expand my writing skill.

Besides my experiences working with a newspaper company, another advantage being a Malaysian is that most of us are multi-lingual. I can speak and write in English and Malay (which means I am able to communicate with Indonesians despite minor differences between Malay and Bahasa Indonesia). Although I am not good in Chinese writing and reading, but as a Chinese myself, I speak Mandarin, Cantonese, Hokkien (dialect similar to Taiwan’s national language) and Hakka.

Currently based in South Italy, I’m freelancing for various media (online mostly). While living in a city where its people speak only Italian language, I’m currently taking up a course to learn the language.
Keywords: Drama, Movies, Malay, English, document, copywriting


Profile last updated
May 15, 2017



More translators and interpreters: English to Malay - Malay to English   More language pairs