ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '07

Working languages:
French to English
Chinese to English
English (monolingual)

Lucy Hill
Solid translation

Ramsgate, England
Local time: 03:46 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
4 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Advertising / Public Relations
Business/Commerce (general)Education / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / LettersPoetry & Literature
Marketing / Market ResearchTextiles / Clothing / Fashion
Tourism & TravelJournalism

Rates
French to English - Rates: 0.06 - 0.15 EUR per word / 40 - 60 EUR per hour
Chinese to English - Rates: 0.06 - 0.15 EUR per word / 40 - 60 EUR per hour
Preferred currency GBP
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 38, Questions answered: 47, Questions asked: 39
Translation education Bachelor's degree - School of Oriental and African Studies University of London
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Oct 2007. Became a member: Dec 2007.
Credentials Chinese to English (SOAS (School of Oriental and African Studies - Univ. of London), verified)
French to English (Cambridge University (ESOL Examinations))
French to English (International Option of the French Baccalaureate)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Professional practices Lucy Hill endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
After four years working full-time as a freelance translator I am very pleased with what I have achieved - a steady flow of regular work, as well as speed and confidence in my skills. I am, however, always trying to expand my knowledge and hone my abilities.

I am most comfortable translating French to English as I grew up in France and feel I have a pretty strong grounding in the language. In this language combination I usually translate internal communications or marketing documents encompassing most fields from HR to user-testing to advertising. Press articles, press releases and PR documents crop up often in my work.

My Chinese background is of a more literary nature, yet I do also translate in a variety of subject areas - past projects include advertising features, HR presentations, public health studies and technical instructions.

I can offer you well-written, solid translations with an appreciation for linguistic nuance at competitive rates.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 48
PRO-level pts: 38


Top languages (PRO)
French to English22
Chinese to English8
French4
English to French4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering12
Other8
Bus/Financial6
Law/Patents4
Marketing4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)6
Insurance4
Marketing / Market Research4
Idioms / Maxims / Sayings4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
IT (Information Technology)4
Mechanics / Mech Engineering4
Pts in 3 more flds >

See all points earned >
Keywords: French, français, HR, Human resources, marketing, internal communications, PR, public relations, English, anglais


Profile last updated
Jan 5



More translators and interpreters: French to English - Chinese to English   More language pairs