global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Jun '08

Working languages:
German to English
French to English

Helen Shiner
Specialist translator and art historian

Oxford, England, United Kingdom
Local time: 12:30 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English

User message
Sensitive, close readings of your texts - publications, lectures, promotional and research material
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingArchitecture
Esoteric practicesHistory
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Philosophy
Poetry & Literature

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2787, Questions answered: 1456, Questions asked: 63
Translation education Bachelor's degree - Leeds University, UK
Experience Years of translation experience: 31. Registered at Jun 2008. Became a member: Jun 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (University of Leeds, verified)
Memberships SoA:TA
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Helen Shiner endorses's Professional Guidelines.
About me
Translation in the arts

I have extensive experience of translating for clients in the arts world, including exhibition catalogues for major museums and galleries, prestigious auction catalogues, websites, exhibition reviews and other material.

Academic translation work

I provide specialist translations for fellow academics in the arts and humanities; I have translated many articles for publication, lectures and research material, both from German and French into English.

Texts translated have included material from many periods of art history, architectural history, art criticism, art theory, literature, journalism, psychology, philosophy and history.

Academic articles translated by me have been published by Ashgate, Peeters, Rodopi, Routledge, on the internet and elsewhere and have appeared in various journals. Indicative list available on application.

About me

My expertise is based on long-standing professional experience as a translator and the specialist knowledge I have accumulated as an academic in my own right. [For testimonials, see below.]

As an art historian, I specialise in the history of sculpture, architecture and dance of the early 20th century in Germany, France and England. A further focus of my research concerns the esoteric/spiritual/religious iconography and practices of artists. I am the author of a book (for Kunsthal Rotterdam) and catalogue entries (for the Centre Pompidou, Musée d'art Moderne de Paris) on André Derain's sculpture, and articles on the subject of architectural sculpture, sculptural patronage and artistic identity (for details, please request my CV). My doctoral work at the Courtauld Institute of Art concerns the patronage of architectural sculpture in Germany, 1895-1933, my MA (Birmingham Institute of Art and Design) having focused on the radical conservatism of certain early 20th-century German patrons of avant-garde art. I am a member of the Association of Art Historians and the Society of Authors.

I am very used to working to tight deadlines, with accuracy and courtesy, and, above all, in a fluent and polished writing style.



Client confidentiality is very important to me, and I deliberately do not make use of the WWA feature on this web-site. Instead, please see below for a range of comments about my work, as quoted from communications from some of my clients:

"Die Übersetzung ist gut angekommen. Inzwischen konnten wir uns damit auch schon intensiv auseinandersetzen d.h. wir haben Satz für Satz genau Korrektur gelesen. Deshalb kann ich Ihnen auch schon mitteilen, dass wir mit der Arbeit der Übersetzerin in höchstem Maß zufrieden sind. Zuweilen waren wir gar verblüfft... Ich kann Ihnen also - mit einem ausdrücklichen Lob für die aussergewöhnliche Arbeit der Übersetzerin - den Eingang bestätigen."

"Je tiens à vous dire que j'ai été très satisfait du travail que vous avez accompli sur le texte que je vous avais soumis. Grâce à votre traduction, il a pris l'allure d'une véritable communication de rang international. Si vous acceptez de travailler sur ces autres textes, comme je le souhaite vivement, je suis sûr que vous saurez leur imprimer cette tenue de langue parfaite que j'ai déjà eu l'occasion d'apprécier dans votre travail."

"Thanks again for the Müller translation - I was absolutely delighted with it."

"Danke für die großartige Unterstützung! Der Kunde hat mir noch einmal seinen Dank ausgesprochen. Er sagte, er hat noch nie eine Zulieferarbeit so schnell erledigen können. Diesen Danke gebe ich entsprechend an Sie weiter: herzlichen Dank!"

"Again I would like to thank you for your close translation of my essay. Like last time I haven't changed anything."

"Thank you very much for this excellent work."

"I would like to thank you again. I'm very happy with your translation."


Rates negotiable depending on complexity of source text, urgency and length of text/repeat work.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3017
PRO-level pts: 2787

Top languages (PRO)
German to English1811
French to English968
English to German4
Top general fields (PRO)
Social Sciences318
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Art, Arts & Crafts, Painting532
Poetry & Literature155
Education / Pedagogy141
Photography/Imaging (& Graphic Arts)139
Construction / Civil Engineering83
Pts in 62 more flds >

See all points earned >
Keywords: art history, architectural history, sculpture, art, arts, history, dance, modernism, Expressionism, theosophy, Jewishness, museology, museum studies, literature, humanities, spirituality, esoteric practices, iconography, art criticism, art theory, philosophy, psychology, academic translations, lectures, publications, research material, exhibitions, exhibition curator, exhibition catalogues, articles, book chapters, complementary therapy, social sciences, tourism, sensitive, accurate, close readings, proof-reading, Kunstgeschichte, Plastik, Kunst, Architektur, Architekturgeschichte, Esoterik, Theosophie, Forschungsmaterialien, Geschichte, Philosophie, Psychologie, Kunsttheorie, Kunstkritik, Veröffentlichungen, Vorträge, Kuratorin, Geisteswissenschaften, Heiltherapie, Tourismus, Sensibilität, Präzision, Korrektur, Ausstellungskataloge, wissenschaftliche Übersetzungen

Profile last updated
Mar 1

More translators and interpreters: German to English - French to English   More language pairs
Alternate search option: Find translators on TM-Town - a new site owned and operated by