Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Kaoru Miller

Local time: 20:17 PDT (GMT-7)

Native in: Japanese 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
16 years in localization. Extensive background and knowledge in software localization, web globalization, web project management, and user experience designs.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Project management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Computers: SoftwareMedical: Health Care
PsychologyScience (general)
Business/Commerce (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 5
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Japanese (TOEIC 975)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Kaoru Miller endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I have 16 years experience in a wide range of globalization/localization work. Extensive background and knowledge in software localization, web globalization, web project management, and user experience design process. Presenter at the 2007 IQPC Web Globalization conference. Fluent in spoken and written Japanese and English. TOEIC score 975 as of Dec. 2008.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Language (PRO)
Japanese to English8
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering4
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)4
Telecom(munications)4

See all points earned >
Keywords: Japanese, website translation, software translation


Profile last updated
Apr 5, 2009



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs