https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/general-conversation-greetings-letters/6079399-creep-up.html

Glossary entry

English term or phrase:

creep up

Portuguese translation:

avançar sorrateiramente; apoderar-se silenciosamente

Added to glossary by Matheus Chaud
Mar 30, 2016 23:52
8 yrs ago
2 viewers *
English term

creep up

English to Portuguese Social Sciences General / Conversation / Greetings / Letters
...we might finally get around to addressing the crippling infrastructure problems that have been creeping up on us for half a century.

to creep up = advance stealthily or unnoticed

Como vocês traduziriam?

Grato!

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

avançar sorrateiramente

Sugestão
Peer comment(s):

agree expressisverbis : "Aproximar-se; abeirar-se" também.
47 mins
Obrigada, Sandra!
agree Spiridon : sim
9 hrs
Obrigada, Spiridon!
agree Anderson Antunes
15 hrs
Obrigada, Anderson!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gostei de várias sugestões! Mas, como sabem, só podemos selecionar uma. Obrigado a todos!! "
53 mins

apanhar de surpresa/aparecer de repente

Something went wrong...
1 hr

acercar des(a)percebido

... que há meio século se acercam de nós des(a)percebidos.

Somente uma sugestão a mais.
Something went wrong...
1 hr

vem nos assombrando

Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-03-31 01:05:37 GMT)
--------------------------------------------------

No sentido de que são problemas contínuos, incessantes.
Something went wrong...
+1
2 hrs

assolando

Sug.
Peer comment(s):

agree Teresa Cristina Felix de Sousa
9 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
+1
7 hrs

apoderar-se silenciosamente

Mais uma sugestão!
Example sentence:

Brasil e Paraguai, tem sido o pretexto dos EUA para incrementar sua presença militar na região e cumprir seu verdadeiro objetivo: apoderar-se silenciosamente do Aqüífero Guarani, a reserva de água mais importante do mundo,

Encostando escadas ao ponto fraco da muralha, a força romana penetrou na cidade, apoderou-se silenciosamente das portas e, pouco antes do alvorecer...

Peer comment(s):

agree Stephania Matousek (X)
4 hrs
Obrigada, Stephania!
Something went wrong...
15 hrs

avançando sub-repticiamente/furtivamente

Seguindo na esteira da sugestão da Catarina Lopes, e a depender do registro global do texto, você poderia optar por um desses advérbios.
Something went wrong...