Glossary entry

English term or phrase:

low-ticket businesses

French translation:

société accessibles avec une faible mise (faible prise de participation)

Added to glossary by gilbertlu
Jun 2, 2005 10:24
19 yrs ago
1 viewer *
English term

low-ticket businesses

English to French Other Management
Bonjour à tous,
voici le contexte de ces termes.
"The companies that interest us are typically high volume, low-ticket businesses with multiple outlets".
Le "us" se réfère à une société de capital-investissement qui opère dans les secteurs de la distribution et des loisirs.
Quelqu'un saurait-il me dire ce que la société entend par "low-ticket" ?
Merc

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

affaires / sociétés accessibles avec une faible mise (un investissement de faible montant)

C'est ainsi que l'on s'exprime dans les equity banks, pour dire que l'on peut "mettre les pieds" prendre une participation dans une société en n'engageant seulement un faible montant - a small ticket.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2005-06-02 11:30:49 GMT)
--------------------------------------------------

la mise, la prise participation, c\'est le ticket d\'entrée...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2005-06-02 11:31:11 GMT)
--------------------------------------------------

RECTIF: la prise de participation ...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
41 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

entreprises faiblement valorisées

le marché est en retard sur la valeur réelle (supposée) de l'entreprise
Peer comment(s):

neutral gilbertlu : interprétation boursière ???
55 mins
Something went wrong...
51 mins

à faible prix d'entrée

= à prix d'entrée modéré
Pour dire que ces sociétés favorisent le volume.

Something went wrong...
6 hrs

à faible investissement

Beaucoup d'exemples sur Google
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search