Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
B deliver specifications defining appliance architecture and development
Italian translation:
B fornirà delle specifiche che definiscano la struttura e lo sviluppo delle apparecchiature
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Sep 1, 2005 14:43
18 yrs ago
English term
- B deliver specifications defining appliance architecture and development
Non-PRO
English to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
project agreement
Una curiosità, visto che sto traducendo un contratto. E' normale che non sia "delivers" o "will deliver" come forma?
Grazie mille
Article 3: Project goal
- B deliver specifications defining appliance architecture and development of X and W.
- A design and develop the parts for X based at the Y and specifications from B. A design and develop the parts for W 16:9 based at the W 15:9 and specifications from B.
- A provide B with quotation of the parts, tools and assembly equipments
- A deliver prototype models to B
Grazie mille
Article 3: Project goal
- B deliver specifications defining appliance architecture and development of X and W.
- A design and develop the parts for X based at the Y and specifications from B. A design and develop the parts for W 16:9 based at the W 15:9 and specifications from B.
- A provide B with quotation of the parts, tools and assembly equipments
- A deliver prototype models to B
Proposed translations
(Italian)
4 | B fornirà delle specifiche che definiscano la struttura e lo sviluppo delle apparecchiature | Gaetano Silvestri Campagnano |
4 | e' l'infinito | CLS Lexi-tech |
Proposed translations
13 mins
Selected
B fornirà delle specifiche che definiscano la struttura e lo sviluppo delle apparecchiature
Credo che il testo sia corretto, dato che presumo si tratti di un contratto tra due aziende, che in inglese di solito vengono indicate con il verbo al plurale.
3 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
e' l'infinito
senza il to
A (to) design and develop
ma tradurrei con il futuro come indica il collega
A (to) design and develop
ma tradurrei con il futuro come indica il collega
Something went wrong...