Dec 13, 2001 09:47
22 yrs ago
4 viewers *
English term

Run @ Rate

English to Hungarian Tech/Engineering automotive, General Motors
The prupose of Run @ Rate activity is to verify that a supplier's actual manufacturing process is capably of producing components as stated in the PPAP…

Proposed translations

9 mins
Selected

Üzemi körülmények közti teszt

Hát egy kicsit tágabb szövegkörnyezet alapján talán biztosabbra lehetne menni. Első ötletem az volt, hogy run & rate, tehát kipróbálás és értékelés – minden egyes alkatrészt ilyen próbának vetnek alá. A másik, és ez talán közelebb jár az igazsághoz: `run at rate’ = a későbbi használati körülmények közti kipróbálás – pl. megfelelő fordulatszám mellett mennyire kopásálló a cucc. Erre a fenti jutott eszembe, de talán van frappánsabb megfogalmazás is.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm a segítségedet!"
3 hrs

Sorozatgyártási minőség-ellenőrzés

Apro PPAP-ra adott magyarázata fényében ezt javaslom, mint lehetséges magyar megfelelőt.
Peer comment(s):

neutral apro : Akkor már inkább sorozatellenőrzés. Megmagyarázni úgyse lehet, de ez legalább rövidebb és egyszerűbb.
1 hr
Something went wrong...
2772 days

sorozatgyártási folyamatképesség

Autóipari előírás (GM, GP-9 vagy GP-12) egy eljárásra, amely a gyártási folyamat követelményeknek való megfelelőségét (képességét) bizonyítja. Képesség egy meghatározott időszakban az előírt minőségi és mennyiségi igények szerinti sorozatgyártásra. Az eljárás célja az alkalmazott alapanyagok (beszállítók), gépek, szerszámok, dolgozók (operátorok), ütemezések és ellenőrzések függvényében a gyártási kapacitás meghatározása.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search