Glossary entry (derived from question below)
Jan 17, 2006 20:51
18 yrs ago
Japanese term
走行系アイコン
Japanese to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
From a user interface evaluation of a TV:
問題点:キー操作ガイドがGUIボタンに見える
動画再生画面で、キー操作ガイドと走行系アイコンのデザイン上の違いが小さいため、両者を混同して「<オプション>機能表示」にフォーカスを移動させて操作しようとしてしまう可能性があります。「<オプション>で機能表示へ」といった文章的なキーガイド表示にする、キーガイド表示部と走行系アイコン表示部を色分けするなどの工夫をすると、より間違いにくくなります。
I saw "running icon" in English, but I am unsure if this is the same thing.
Thanks for your help.
問題点:キー操作ガイドがGUIボタンに見える
動画再生画面で、キー操作ガイドと走行系アイコンのデザイン上の違いが小さいため、両者を混同して「<オプション>機能表示」にフォーカスを移動させて操作しようとしてしまう可能性があります。「<オプション>で機能表示へ」といった文章的なキーガイド表示にする、キーガイド表示部と走行系アイコン表示部を色分けするなどの工夫をすると、より間違いにくくなります。
I saw "running icon" in English, but I am unsure if this is the same thing.
Thanks for your help.
Proposed translations
(English)
1 | playback icons | Maynard Hogg |
3 | Play Icon | compJPN |
Proposed translations
1 hr
Japanese term (edited):
���s�n�A�C�R��
Selected
playback icons
REW, FWD, >>, <<, and other icons.
Note that a North American interface uses REW and FWD, not < and >.
Note that a North American interface uses REW and FWD, not < and >.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "There were actually pictures of the >>, << on the screen, so this sounds right. Thanks, everybody. "
23 hrs
Japanese term (edited):
���s�n�A�C�R��
Play Icon
Run Icon sounds more like computer term, for consumer electronics Play Icon is better fit.
Discussion
��� = hyouji
�@���� = kinou hyouji