dried MLAT plates

Spanish translation: Placas de agar Tween Letheen modificado secas / repartidas con antelación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dried MLAT plates --> dried Modified Tween Letheen Agar plates
Spanish translation:Placas de agar Tween Letheen modificado secas / repartidas con antelación
Entered by: Yvonne Becker

03:47 Mar 9, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: dried MLAT plates
Estoy traduciendo una norma para la evaluación del contenido microbiano de un limpiador facial.

"Plating & incubation

Shake the dilution bottle until the sample is thoroughly dispersed. Make sure all plates are properly labeled with the sample number, temperature and date. Aseptically pipette 0.5 ml of the sample dilution into each of two **dried MLAT plates**. Spread sample evenly over entire surface of agar and allow to dry in."
Yvonne Becker
Local time: 05:43
Placas de agar malta secas/repartidas con antelación
Explanation:
Yvonne, como te lo planteé ayer en mi consulta, si es un typo y lo que están contando son hongos y levaduras, debería ser Agar de Extracto de Malta (MEA), más conocido en microbiología como Agar Malta simplemente.

"Dried" se refiere a que las placas deben estar repartidas con antelación (en general 24 horas), de otra manera, al ser un recuento en superficie, si están "mojadas", es decir, repartidas en el momento, se dificulta luego el recuento porque se pueden formar "spreaders" y luego contar las colonias (ufc en realidad) sería más engorroso.
Selected response from:

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 06:43
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5placas de agar MALT ya seco
maria pla
5Placas de agar malta secas/repartidas con antelación
Walter Landesman


Discussion entries: 5





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dried mlat plates
placas de agar MALT ya seco


Explanation:
q

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-03-09 14:36:18 GMT)
--------------------------------------------------

Ivonne, yo creo que es un error tipográfico. Es el **agar malta** en español para la detección, aislamiento y enumeración de levaduras y mohos.
http://www.biocen.cu/producto/indicemc/lmcp2.htm#Agar_Malta


maria pla
Local time: 11:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dried mlat plates
Placas de agar malta secas/repartidas con antelación


Explanation:
Yvonne, como te lo planteé ayer en mi consulta, si es un typo y lo que están contando son hongos y levaduras, debería ser Agar de Extracto de Malta (MEA), más conocido en microbiología como Agar Malta simplemente.

"Dried" se refiere a que las placas deben estar repartidas con antelación (en general 24 horas), de otra manera, al ser un recuento en superficie, si están "mojadas", es decir, repartidas en el momento, se dificulta luego el recuento porque se pueden formar "spreaders" y luego contar las colonias (ufc en realidad) sería más engorroso.

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 06:43
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search