21:50 Jun 5, 2006 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: nuclear Local time: 08:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | To prevent high voltage leaking in, all etc |
| ||
4 | [external] high voltage |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
To prevent high voltage leaking in, all etc Explanation: согласен с leak, но скорее voltage leaking in, так как выражено опесение пробоя снаружи вовнутрь Reference: http://www.pharmaceuticalonline.com/Content/news/article.asp... Reference: http://www.alaska.net/~natnkell/moretips.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[external] high voltage Explanation: Voltage leak тут, по-моему, совершенно не при чем, однако английского жаргонизма эквивалентного широко употребляемому в русских НД "заносу" никогда не встречал. Однако, по сути речь просто о предотвращении попадания высокого напряжения от внешних разрядов (молнии, антенны и т.д.) внутрь здания, something like "protection against external high voltage is achieved by grounding..." should do it. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.