08:47 Oct 15, 2007 |
Italian to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / CERTIFICATO DI ISCRIZIONE NELLA CAMERA DI COMMERCIO | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DDim Local time: 14:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | в качестве истца и ответчика |
| ||
4 | в процессах, в которых общество выступает истцом или ответчиком |
|
в качестве истца и ответчика Explanation: no comment |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
в процессах, в которых общество выступает истцом или ответчиком Explanation: В ответе указан вариант перевода части фразы. Nel linguaggio legale, giudizio è talora usato come sinonimo di processo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.