14:13 Nov 5, 2007 |
Dari to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wali S. Canada Local time: 04:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | وابسته |
|
وابسته Explanation: The singular form will be وابسته while the plural is وابسته گان. This meaning is in the sense of a dependent child for example. This term can also be translated as موكول ، تابع ، نامستقل, متعلق ، مربوط، محتاج |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.