Zone de perception visuelle globale de l'ouvrage

English translation: Visual perception field of entire sections of the structure (in one glance)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Zone de perception visuelle globale de l'ouvrage
English translation:Visual perception field of entire sections of the structure (in one glance)
Entered by: MatthewLaSon

18:13 Dec 31, 2007
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: Zone de perception visuelle globale de l'ouvrage
Bonsoir, la norme française offre une définition (ci-après) mais trop obscure pour moi... Si vous avez déjà rencontré cette expression, je suis preneur. Pour information, l'abréviation est ZPVG.

Voici la définition : "Selon la Norme NF T 34-554 (1), on appelle Zone de perception visuelle globale d’un ouvrage, toute partie de cet ouvrage présentant une cohérence globale vis à vis de la fonction « perception visuelle ». En principe, un observateur de l’ouvrage appréhende l’ensemble d’une zone de perception visuelle globale d’un seul « coup d’œil » (2). Le CCTP définit les zones de perception visuelle globale de l’ouvrage, en tenant compte, en particulier, des conditions d’exposition."
cooling
Local time: 05:03
Visual perception field of entire sections of the structure (in one glance)
Explanation:
Hello,

I'm just trying to follow the your definition (no engineer here, lol)

It seems to be an observer's ability to visually perceive entire sections of the structure in question. Entire sections are in his field of vision and this takes not effort at all. They are visible in one glance.

I hope this helps.
Selected response from:

MatthewLaSon
Local time: 23:03
Grading comment
Un peu tard mais merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Oh so French
Bourth (X)
2Visual perception field of entire sections of the structure (in one glance)
MatthewLaSon


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Oh so French


Explanation:
If anyone outside France has given thought to such a thing, I very much doubt it has been theorized and codified to this extent.

What you didn't say is that this applies to corrosion-resistant paint finishes, not to the façade of a building (unless so painted), etc.

Something like "readily visible surface"?

Surface corrosion means corrosion affecting any readily visible surface area of any component of the vehicle body, but not
including the vehicle underbody
nissan.ca/en/owning/warranty/pdf/2007.pdf

Vehicle will be free of defects in material and workmanship which result in readily visible surface corrosion for 18 months or
60,000 kilometres, whichever occurs first
auto.suzuki.ca/data/media/06%20New%20Vehicle%20Warranty%20InformationE.pdf


Bourth (X)
Local time: 05:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4135
Notes to answerer
Asker: "Total visual perception area of the work", here is the equivalent I found on the OHGPI website... Still, it sounds far-fetched to me...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  askell: à vos souhaits et bonne année 2008
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Visual perception field of entire sections of the structure (in one glance)


Explanation:
Hello,

I'm just trying to follow the your definition (no engineer here, lol)

It seems to be an observer's ability to visually perceive entire sections of the structure in question. Entire sections are in his field of vision and this takes not effort at all. They are visible in one glance.

I hope this helps.

MatthewLaSon
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 119
Grading comment
Un peu tard mais merci
Notes to answerer
Asker: Total visual perception area of the work

Asker: "Total visual perception area of the work" is what I eventually found on the OHGPI website, which make an official occurence of the expression. Still I'm not sure. Thanks anyway ;)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search