Mar 16, 2008 10:57
16 yrs ago
engleză term

"take a holding"

din engleză în română Legislaţie/Brevete Juridic: Contract(e)
The francisee undertakes not to take a holding in another enterprise"
Proposed translations (română)
4 +2 a deţine participaţiuni
Change log

Mar 16, 2008 10:57: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+2
18 minute
Selected

a deţine participaţiuni

adică să nu fie acţionar la alte societăţi comerciale
Peer comment(s):

agree Cristiana Coblis
0 minut
Multumesc, Cristina.
agree Georgiana Vasilescu (X)
14 minute
Multumesc, Georgiana.
neutral Anca Nitu : sa preia actiuni ( take)
1 zi 8 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search