shuffling steps

07:24 Jul 22, 2008
English to French translations [Non-PRO]
Energy / Power Generation / electrical hazards
English term or phrase: shuffling steps
How to do the shuffling steps in the vicinity of downed power lines.
Keep your feet close together and take short, shuffle like steps, never allowing the heel of one foot to move beyond the toe of the other. Alternately, hop and land with both feet together until you are clear of the energized area.

this translation is for an emergency preparedness program
marie


Summary of answers provided
3 +1un pas traînant
Tony M
3marche glissée pieds joints
mtfadel


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
un pas traînant


Explanation:
cf R + C

Tony M
France
Local time: 07:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arnold T.: ou même trainé !
2 mins
  -> Merci, Arnold ! Oui, c'est peut-être meilleur...

neutral  mtfadel: Tony, il me semble que le mot 'pas' est à proscrire dans ce cas très très précis car il induit une 'tension de pas' qui peut cuire les jambes, les cuisses et surtout le reste qui ferme le circuit ! Ne pas oublier qu'il s'agit d'une procédure de sauvetage
7 hrs
  -> Justement, puisque le texte continue en l'expliquant...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
marche glissée pieds joints


Explanation:
pour éviter les pas glissés pieds joints, à cause de la fameuse 'tension de pas'

mtfadel
Algeria
Local time: 06:54
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker:

Asker: Excusez-moi du retard mis à répondre, ai finalement choisi la réponse de mtfadel, le texte à traduire est accompagné d'un dessin explicatif, alors je pense qu'il faut être très précis. Merci infiniment de votre aide à tous...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search