GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:03 Sep 16, 2008 |
English to German translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gundi Bunker United Kingdom Local time: 14:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Rubber Bridge |
|
Rubber Bridge Explanation: Der Begriff stammt aus dem Bridge. Man spielt Duplicate oder Rubber Bridge, letzteres sehr oft um Geld. Ich würde das als Begriff in der Übersetzung stehen lassen. Jeder weiß, was mit Rubber Bridge gemeint ist. Beim Duplicate Bridge spielt man z.B. gegen den Rest der anderen Spieler und der Bietprozess ist dabei anders als beim Rubber Bridge. Dort wird auch anders gezählt, aber um das zu erklären brauche ich etwas länger.... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|