Feb 26, 2009 23:49
15 yrs ago
3 viewers *
Chinese term

支票圈存申请

Chinese to English Bus/Financial Finance (general)
I have no other information, sorry.

TIA

Proposed translations

1 hr
Selected

Direct withdrawal

This is what we call in the US. The check is not presented to the payer's bank for withdrawal (via a clearing house). The account information, in this case the bank routing number, payer account number and check amount are sent to the payer's bank electronically and fund is withdrawn directly from the account (and deposited into the payee's bank account).

[产品简介]
  支票圈存业务是收款人(或持票人)见票后,在支付密码器上录入支票票面要素及支付密码,通过小额支付系统对付款人账户进行资金圈存,付款行将圈存成功的付款人账户资金扣划至指定暂收账户中。圈存成功的支票通过同城票据交换或其他方式提入付款人开户行,由付款行审核无误后将支票票面金额转入收款人账户。
  [产品特点及优势]
  使用支票圈存保证存款人资金安全,维护持票人合法权益,有效遏制恶意签发空头支票。防范伪造、变造票据现象的发生,提高支票的社会信用度。支付密码器可支持“一机多户”和“一户多机”。
  [目标客户]
  集团公司、大中型企业、商品交易集中的关联企业。
  [操作流程]
  申请支付密码器的客户在申请开户行有活期存款账户,客户应及时向银行提出书面申请,银行审核无误后,双方签订使用支付密码的书面协议并确认。银行通过“支付密码管理”交易办理支付密码器的注册、设置账户、开通支票圈存业务。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
17 mins

Check Loading Application


似乎是一種新的銀行業務。

小额支付系统中普通借记、普通贷记、定期借记、定期贷记和信息服务等五类基本业务已经开通,支票圈存业务已在天津、海南和甘肃3省(市)试点。《中国人民银行关于加强小额支付系统业务推广工作有关事宜的通知》

Through the small-amount payment system, five types of basic business, namely, common debit, common credit, regular debit, regular credit and information service, have been opened, and the check loading business is being experimented in Tianjin, Hainan Province and Gansu Province. (Notice of the People’s Bank of China concerning Relevant Matters on Strengthening the Work of Popularizing Small-amount Payment System Business)
Something went wrong...
+1
51 mins

application for earmarked funds

For your reference.
earmarked funds :两- 指定用途款项 ;港- 预留款项 ;台- 圈存资金
earmarked loan :两- 指定用途贷款;内- 戴帽贷款 ;港- 划定贷款;专用贷款
Article 7 A settlement bank and the foreign currency clearing processing center shall sign an agreement on fund clearing and settlement through the FCPS.

The agreement on fund clearing and settlement through the FCPS shall cover the earmarked funds and credit facility management, available facility management, fund settlement and queue management, clearing result processing, day-end reconciliation, etc.
第七条 代理结算银行应与外币清算处理中心签订外币支付系统资金清算和结算协议。
  外币支付系统资金清算和结算协议应包括圈存资金和授信额度管理、可用额度管理、资金结算与排队管理、清算结果处理、日终对账等内容。


Peer comment(s):

agree Kathy Huang (X) : How about: application for earmarked checking funds?
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search