Mar 9, 2009 19:21
15 yrs ago
Spanish term
no imputara en indemnización
Spanish to English
Law/Patents
Business/Commerce (general)
El presente contrato no tendrá efecto en el caso que las operaciones normales de EL HOTEL se vean afectadas por huelgas, disputas laborales, accidentes de todo tipo u otras causas fuera de su control, y en cualquiera de estos casos EL HOTEL no imputara en indemnización por perjuicios la suma pagadas por EL CLIENTE, por razones de fuerza mayor o caso fortuito. EL HOTEL se reserva el derecho de sustituir tal salón por otro para la reunión.
Proposed translations
(English)
3 | shall not pay as compensation | Paul Merriam |
4 | shall not allocate any sums paid by the client to compensation | patinba |
Proposed translations
7 mins
Selected
shall not pay as compensation
imputara is probably a typo for imputará.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks to all"
3 mins
shall not allocate any sums paid by the client to compensation
.
Something went wrong...