Rusin

French translation: Russes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Russians
French translation:Russes
Entered by: Yolanda Broad

04:38 Feb 16, 2003
English to French translations [Non-PRO]
/ G�OGRAPHIE HUMAINE
English term or phrase: Rusin
GÉOGRAPHIE HUMAINE (HONGRIE)

ETHNIC MAKEUP

Magyars: 90%
Roma: 4%
Others: Germans, Slovaks, Rusins, etc.
xxxMLemaire (X)
Allemands, Slovaques, Russes, etc...
Explanation:
*************8
Selected response from:

lien
Netherlands
Local time: 19:41
Grading comment
Merci

L'anglais est ici erroné sans doute.

Michel
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Allemands, Slovaques, Russes, etc...
lien
5Ruthènes de Hongrie Rusin or Rusyn in Hungary
Jean-Luc Dumont
4IL N Y A PAS D ERREUR EN ANGLAIS : Petits-Russiens
Arthur Borges


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Allemands, Slovaques, Russes, etc...


Explanation:
*************8

lien
Netherlands
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 384
Grading comment
Merci

L'anglais est ici erroné sans doute.

Michel

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shog Imas
15 mins

disagree  Jean-Luc Dumont: see my answer
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
IL N Y A PAS D ERREUR EN ANGLAIS : Petits-Russiens


Explanation:
VOIR RECOUPEMENT DE TEXTES CI-APRES :

Le Legs de Caïn (Contes Galiciens): Don Juan de Kolomea. Chapitre premier.
...(1) Kolomea, ville d'environ 10 000 âmes, est le chef-lieu d'un cercle de la Galicie; elle est bâtie sur l'emplacement d'une ancienne colonie romaine, d'où lui vient probablement son nom. On sait que la partie orientale de la Galicie est peuplée par 3 millions de Petits-Russiens, qui appartiennent à l'Église grecque unie



What do the Slovaks say about the RUSINS? Volod. Hnatjuk divides all the RUSINS (i.e. Greek Rite Catholic
Uniates) into two groups: 1. Rusnaks, 2. Sloviaks. Rusnaks are those Rusins, who use the infinitive ending with "ti" and do not use the word "DZE". The Sloviaks use the infinitive ending "C" (TS)) and use the word "DZE". The first he names Rusnaks and the other Sloviaks - Slovensky (the contrary to Slovaks).


Arthur Borges
China
Local time: 01:41
PRO pts in pair: 242
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Ruthènes de Hongrie Rusin or Rusyn in Hungary


Explanation:

Voir ce site :

http://www.eurominority.org/index-fr.asp

Rusins are part of the Slavic branch of indo-European peoples which consist of many subgroups. Besides Rusins there are Belorusans, Bulgarians, Croats, Czechs, Macedonians, Poles, Russians, Serbs, Slovaks, Slovenes, Sorbs, and Ukrainians.


These subgroups are divided into three branches: The West, South, and East Slavs. The Rusins belong to the East branch. They lived in or near the Carpathian Mountains (hence Carpatho), which once served as the border between Poland and Hungary.


The general usage of the term Rusin (or Rusyn) dates back over eleven centuries. It is here that the origin of the word Rus' signifies the ethnic tie to the loosely knit political entity of Kievan Rus' (hence Rusin) which existed from the late ninth to the early thirteenth century.


Since that time, political developments have dictated name changes. By the twentieth century the original name Rusin or Rus' was maintained only in the Carpathian Mountain region by 1) Rusins of Subcarpathian Rus' and the Presov region of Czecho-Slovakia, 2) the Lemko Rusins of Poland, and 3) Rusins of Vojvodina, Yugoslavia. In 1945, soon after World War II, Rusins in Czecho-Slovakia and in Subcarpathian Rus'/Transcarpathia, which was annexed to the Soviet Union, were officially designated by the Stalinist communists as Ukrainian.

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 19:41
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2872
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search