Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
мечта и сна
Italian translation:
Desiderio e sogno
Added to glossary by
Nicola (Mr.) Nobili
Mar 4, 2003 14:19
21 yrs ago
Russian term
мечта и сна
Non-PRO
Russian to Italian
Art/Literary
vorrei sapere se significano entrambi sogno, e se sono in dialetti diversi
Proposed translations
(Italian)
5 +2 | Desiderio e sogno | Nicola (Mr.) Nobili |
4 +3 | v. sotto | pattyb |
5 | mechta e son | rosalia (X) |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Desiderio e sogno
"Sogno" in entrambi i casi:
mechta: sogno a occhî aperti, desiderio
Son: sogno di notte, mentre si dorme.
Anche "sogno a occhî aperti" si usa parecchio.
mechta: sogno a occhî aperti, desiderio
Son: sogno di notte, mentre si dorme.
Anche "sogno a occhî aperti" si usa parecchio.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
6 mins
v. sotto
mechta = è il sogno/ fantasia es. sogni di fare un viaggio/ di comprare l'auto nuova.eccc
"son" è il sogno che si fa mentre si dorme.
questo per quanto ne so io.
"son" è il sogno che si fa mentre si dorme.
questo per quanto ne so io.
Peer comment(s):
agree |
Veronica Amadei
1 min
|
agree |
Laura Di Santo
: 1 e' anche illusione, fantasia; 2 e' anche sonno
19 mins
|
grazie a tutti
|
|
agree |
Ekaterina I.
17 hrs
|
41 mins
mechta e son
Tutti e due i termini si traducono con 'sogno' in italiano. In russo, pero', il termine 'mechta' si usa con riferimento ad un desiderio, a qualcosa che di piacerebbe realizzare. Il termine 'son' invece si usa con riferimento ai sogni che facciamo mentre dormiamo.
Something went wrong...