Glossary entry

English term or phrase:

pre-cut circles of x-ray filme prolene

Romanian translation:

discuripredecupate din film radiologic/radiografic din polipropilena

Added to glossary by lucca
Mar 24, 2003 08:46
21 yrs ago
3 viewers *
English term

pre-cut circles of x-ray filme prolene

English to Romanian Tech/Engineering
echipament de laborator

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

discuri (cercuri?) predecupate din film radiologic/radiografic din polipropilena

Asa cred ca este.
Peer comment(s):

agree Cristina Moldovan do Amaral
3 hrs
neutral Anca Nitu : Mylar este o polipropilena, vezi "citat din link"
14 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc"
11 hrs

clisee decupate ...

clisee decupate la dimensiunea necesara pentru a fi utilizate in aparate de marimi diferite...
Something went wrong...
14 hrs

suport din Mylar pt analize de laborator - analiza spectroscopica

http://www.chemplex.com/subproducts/products1-2.html

vezi site-ul de mai sus
Mylar este un film subtire care se foloseste in laboratoare pre-taiat ca suport pt probe sub forma lichida sau de pulberi sau pastoasa si care lasa sa treaca radiatia luminoasa asa incat sa se poata efectua analiza spectroscopica a substantei
Mylar-ul e un material foarte cunoscut, il produce firma Dupont si e in domeniul sau la fel de cunoscut ca si Teflonul respectiv tot in domeniul sau
Alta explicatie nu am si nu vad utilitatea taierii de discuri de alt fel de film mai ales a pre-taierii, din filmul pt radiologie daca se taie ceva se taie ulterior
Exista mai mult context?

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-07 17:57:34 (GMT)
--------------------------------------------------

citat din lin care lamureste faptul ca Mylar este din familia polipropilenelor :)

Prolene®, Ultra-Polyester, Polypropylene, Mylar®, Polycarbonate and Polymide Thin-Film Sample Support Materials in Continuos Rolls, Pre-Cut Squares and Circles

A thin-film sample support is a substance used for retaining liquid, powdered, slurry or solid specimens in XRF Sample Cups for wavelength (WDXRF) and energy dispersive (EDXRF) spectrochemical analysis. Of the many different types of materials available, few possess the necessary combination of properties to serve this application. The suitability of a thin-film substance for use as a sample support is a function of its capability to sagely retain the specimen during the preparation and analysis stags, permit maximum analyte-line transmittance and provide statistically reproducible analytical data.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-07 18:04:57 (GMT)
--------------------------------------------------

dupa cum se vede mai sus Prolene si Mylar sunt denumirile comerciale ale acestor produse

pt dl. lucca:
sunt pe deplin de acord ca traducerile se fac dupa text *cind acesta exista*
atrag atentia inca o data asupra remarcii pe care am facut-o in 24 martie cind am oferit aceasta varianta

citez:
Exista mai mult context?

incheiat citatul

cheers :)
Peer comment(s):

disagree lucca : Traducerile se fac dupa text. Prolene e altceva decat Mylar, iar in text exista pre-cut si X-ray, care trebuie traduse pentru ca asa a scris autorul. Cred ca in text filmul radiologic nu se foloseste ca atare, ci pt. a se improviza ceva :-)
13 days
n-am mai intalnit "mprovizatii" de laborator care sa necesite si traducere, si cind din text nu exista decit 2 vorbe .....normal ca traducerile se fac dupa text :)
agree Cristina Hritcu (X)
883 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search