Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
in Bayonneham gebakken
Italian translation:
avvolta nel prosciutto di Bayonne e cotta in forno/in camicia di prosciutto di Bayonne
Added to glossary by
Simo Blom
Jan 4, 2011 16:38
13 yrs ago
Dutch term
gebakken (in contesto)
Dutch to Italian
Other
Food & Drink
menù
In Bayonneham *gebakken* zeeduivel
Letteralmente sarebbe coda di rospo (arrosto ?) con prosciutto di Bayonne, ma la cottura prevede una sorta di 'cartoccio', in questo caso rappresentato dal prosciutto, o 'gebakken', indica 'al forno', 'arrosto', o qualche altra cottura ? Grazie !
Letteralmente sarebbe coda di rospo (arrosto ?) con prosciutto di Bayonne, ma la cottura prevede una sorta di 'cartoccio', in questo caso rappresentato dal prosciutto, o 'gebakken', indica 'al forno', 'arrosto', o qualche altra cottura ? Grazie !
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | avvolta e cotta in forno |
P.L.F. Persio
![]() |
Change log
Jan 5, 2011 16:54: Simo Blom changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37123">Simo Blom's</a> old entry - "in Bayonneham gebakken"" to ""avvolta nel prosciutto di Bayonne e cotta in forno/in camicia di prosciutto""
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
avvolta e cotta in forno
Sì, tutte (o quasi, ma qui nel tuo caso è così) le ricette di pesce cucinato nel prosciutto prevedono la cottura al forno.
Reference:
http://www.alberghiera.it/mostraricetta.asp?id_ricetta=1333&Coda-di-rospo-in-camicia-di-prosciutto
Peer comment(s):
agree |
zerlina
: in camicia di prosciutto...una roba così scivola meglio??'
3 hrs
|
bella eh? Grazie cara!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tante grazie missdutch ! Ringrazio anche Lucia e Zerlina per le note e l'aiuto"
Discussion